19:51

Профессиональный переводчик с русского на русский
Уползла сегодня с работы как Настоящая Девушка (тм). С букетом роз, коробкой конфет, бутылкой вина, большим плюшевым медведем и мешком косметики.

20:27

Профессиональный переводчик с русского на русский
Судьбоносный звонок в Яндекс не состоялся - мальчик позвонил сам (только что). У них случились траблы с выбранным мной логином (по фамилии - все как полагается). Ну, раз так, буду таки официально Беськой ^^". А еще меня заверили что все путем и, когда я уволюсь до конца, то прям на следующий день меня там ждут. Жизнь таки хороша).

Что-то я еще хотела написать. Но забыла. Со мной такое случается удивительно регулярно. Ах да! Шеф меня снова продинамил с вопросом "кому передать дела?!" Чую, передам дела ворду и будут мне названивать 3 месяца после. Впрочем, пусть названивают. Я так никому своего телефона и не дала)

Тот длинный ролик с чибифеста - удивительный. На него можно втыкать часами.

Профессиональный переводчик с русского на русский
В процессе сбегания с работы у меня, внезапно, есть время и поэтому я села за отчет. Удивительно да. В отчете появилась даже стена текста, так что я ее спрячу.

Я одолею тебя, суровая реальность!

Профессиональный переводчик с русского на русский
Ездила в Е-бург. Ходила на Чибифест (было хорошо). Прилетела в Москву. Родственник Аме подвез от аэропорта до метро (спасибо!). Проводила Алекса на поезд. Приползла домой. Помыла голову. Упала спать. Отчет про фест напишу завтра. Наверное.

10:44

Профессиональный переводчик с русского на русский
Получила письмо из Тындекса! Ответила! Даже как то вдруг проснулась. Странные они - просят неформальных логинов, а при этом у кадровика и начальницы логины по фамилиям. Решила не выпендриваться пока что, ибо всегда успею. Следующий пункт моей программы - отловить начальнега во вторник. И до конца уволиться. После Чибифеста, само собой. Таки я верю что накатаю по этому самому фесту отчет. Ну, когда-нибудь.

Профессиональный переводчик с русского на русский
Письмо из тындекса не пришло - написала их кадровику каверзный вопрос "это нормально, или пора начинать волноваться?". С другой стороны уволится по человечески мне тоже не удалось - заявление то я написала, но начальник, который должен был его подписать, забежал на полчаса, дал всем денег и сбег. Я как-то не думала, что человек реально может приходить внаработу на полчаса ^^"

Досмотрела дораму. Хочу еще! И оно даже качается. Впрочем, при известной доле удачи это самое еще может быть у Алекса ^^"

Чокола в прямой видимости не нашлась. Впрочем, поскольку билет она заказывала сама, можно, наверно, надеется, что она таки знает правильный ответ на вопрос "из какого аэропорта ты летишь?" (да-да, я периодически паникер и перестраховщик. но местами это таки скорее хорошо ^^")

А еще ко мне вернулась гиперактивность, ура. Как то сама и внезапно. Я больше не ощущаю себя сонной мухой, и это замечательно!

UPD. Нашла Чоколу! Рассказала ей что знаю про аэропорт. Устроила, чтобы она распечатала Сольх нужную бумажку. Я молодец.

07:06

Профессиональный переводчик с русского на русский
Организм внезапно решил, что проснуться в 4 утра и больше не спать - шибко круто. Зато я съела остаток торта выпила литр чаю и теперь смотрю дораму. Как бы таки всех начальников сегодня отловить, эх...

20:00

Профессиональный переводчик с русского на русский
УРА!!!!!!!!!!!!!!!! :flower:

Перезвонили из Тындекса и сказали, что решили меня взять. Йа Щастлива по самые ушки, как тот слон. Правда, само предложения мя увижу только завтра, ибо чтоб его отправить мальчику нужно добраться до отдела кадров, а тем что-то внутри себя оформить, но не суть.

Единственное что несколько омрачает мою радость - тот факт что шеф куда-то загулял, и подписать заявление таки некому. А если не завтра - то только в следующий вторник. С другой стороны, мне сказали что це фигня есть, и им не так принципиально, насколько рано я смогу окончательно вырваться из цепких лап текущей работы.

УРААА!!!

:jump4:

23:01

Профессиональный переводчик с русского на русский
Уф! Проводила Алекса в аэропорт. Он оказался там несколько раньше чем нужно, зато я вернулась домой в приличное время, ура. При определенной доле удачи его монструозный рюкзак даже примут за ручную кладь - несмотря на вид, весит он таки мало.

А еще этот милый человек показал мне мозгосносящую дораму. Как страшно жить!

14:27

Профессиональный переводчик с русского на русский
Я внезапно нашла книжку про то, как менталитет людей русских и американских влияет на то, как они друг друга понимают (и почему не понимают), когда говорят на вроде бы одинаковом языке (а там вроде слова переводятся одинакового, а смысл у них внутри все равно другой). Я нифига не в курсе разговорного английского, а настоящего американца видела только в телевизоре, но книжка интересная ("Русские проблемы в английской речи" Линн Виссон).

06:45

Профессиональный переводчик с русского на русский
Вот почему в фиках с приличным языком изложения герои, как правило, страдают размягчением мозга? В смысле, говорят они как должны, а думают почему-то явно не головой. И ладно бы это был какой-то проходной эпизод, так нет же - вокруг маразматической идеи построен прям целый фик на 7 глав 0о. Обидно.

ЗЫ. Убегла ловить Алекса - заблудится ведь ^^"

10:33

Профессиональный переводчик с русского на русский
Нашла на фанфикшен-нет автора, который любит странные кроссоверы почти также, как люблю их я. Жалко только, что из всего что она написала, я своим умом могу понять только два: помесь ГП и Адамсов, и помесь Ранмы с "Автостопом по галактике".

ЗЫ. Все таки Шизуо - афигительный товарищ. Я прям так и вижу сцену "Риога спрашивает у Шизуо, как пройти в школу Джубан, и что из этого получилось"

09:07

Профессиональный переводчик с русского на русский
С одной стороны если я выйду из дому прямо сейчас, то как раз успею внайогу. А с другой стороны выходить из дома при -26 за бортом мне как-то не хочется...

22:33

Профессиональный переводчик с русского на русский
Что-то мне скучно.
Чего бы посмотреть такого, типа Дюрарары? Тока не Баккано)

Профессиональный переводчик с русского на русский
Благополучно вернулась домой со второго собеседования в Тындексе, косячила не меньше, чем в первый, но в целом ощущения - лучше. Видать потому что в этот раз народу было меньше (4 чел), причем одна девушка сидела чисто для мебели.

Оказывается, я умудрилась отослать тестовое задание с повторяющимися словами, грамматическими ошибками и неправильным согласованием падежей (Уй!) Хотя объяснения про неработающую орфографию в ворде и тот факт, что я таки совсем не вижу своих ошибок, их вроде не очень рассердил. По уровню "стрессовости" вопросов в этот раз было, вроде как, похуже, чем в предыдущий, но поскольку все вопросы задавал один человек, и я не боюсь говорить потенциальному работодателю "про это я ничего не помню, кроме такого-то" то в целом вроде нормально. Мне даже сказали что я, мол, не боюсь чего-то не знать и это типа хорошо 0о.

Не решила задачку по математике уровня 5го класса. Пичалька. Хотя ее вроде 75% народа не решают. Но все равно обидно.

Еще сказали, что у них случилась перестановка персонала по направлениям, и теперь у меня есть даже выбор, куда идти. Ну, если возьмут. По крайней мере, что "я им не подхожу" мне по-прежнему не сказали. Зато сказали ждать следующей среды, и тогда то мне и выдадут окончательный диагноз. Ух! В порыве мысли утащила себе ихний гостевой бейджик, и забыла даденную мне визитку мальчика из HR.

Хачу в туда. Хотя и есть некоторые подозрения, что спать придется на работе (там даже душ есть!), все равно хочу.

ЗЫ. А еще я опять напилась ихнего кофию (теперь голова болит и спать ночью не захочется).

22:29

Профессиональный переводчик с русского на русский
А самое мое большое удивление во время просмотра "Черного лебедя" произошло от того, что где-то я до этого вычитала что, мол, Волочковская, посмотрев его сказала, что все у них на экране, как у нее в жизни. Ладно, у героя фильма такие качественные глюки я еще могу понять. Но в жизни? В общем, ой.

А вообще кино хорошее. Особой потусторонней мистики и ужасов там нет - сплошная психология, и мелкие глюки объясняемые вполне естественными естественными причинами. И таки смотреть интересно, да.

Профессиональный переводчик с русского на русский
11.02.2011 в 19:49
Пишет  delen2:

Пятница!
:lol:


URL записи

20:58

Профессиональный переводчик с русского на русский
Поймала себе голубой пуховик и ярко оранжевую сумку. Пуховик пойдет в дело сразу, а сумке придется погодить до лета (или до весны хотя бы) - вместе с пуховиком она смотрится немного слишком раздражающе...

А еще я забыла сходить внайогу, чОрд(

10:13

Профессиональный переводчик с русского на русский
Аншлаг?

И 3 третий раз он закинул невод. То есть, меня внезапно захотели в иищо одном месте. Которое, на этот раз, даже совсем близко к дому. Чудеса, да и только. Информацию они, что ли, друг у друга тырят???

19:53

Профессиональный переводчик с русского на русский
Беська в недоумении. Беську таки зазвали в Тындекс на поговорить иищо раз. Теперь еще и вместе с мальчиком из ихнего отдела кадров. Нипанятно, что это будет и нафига. Хотя пример про пинг их вроде бы удовлетворил, эх.
Но второй пример для других людей я таки на всяких случай все же доделаю. А то жжж вдруг?