Профессиональный переводчик с русского на русский
Тындексу низачот. Такого странного собеседования у меня еще не было. До сих пор ни один потенциальный руководитель не впадал в ступор на полминуты после каждого вопроса-ответа. Здание мне не то чтобы совсем не нравится, но комнаты достаточно темные. А в темноте я хочу спать. Вопросики ко мне у них были тож странные. Ну, вернее, они спрашивали обычные вещи несколько странными формулировками. Тесты стандартные - напишите мануал к ручке. Только почему-то за 40 мин. Мне на это надо 20. Ну 30 если б в первый раз. Вот зачем надо было давать мне комментировать сишные хедеры, когда я сказала что оформлять чужой код не хочу, вот этого я не пояла.

Видимо тот самый мифический "очень неконтактный человек", из которого надо клещами выдирать информацию и есть мой потенциальный начальнег. Пытался мне дать меньше денег чем я прошу. Щаз. Это я уже умею присекать накорню. Теперь надо прикинуться блондинкой и попросить его уточнить, что же он таки ото мну хочет как от сотрудницы. А то мож все не там ужасно как сразу показалось. Но ежели он протормозит - нипайду к нему, воть =)

16:43

Профессиональный переводчик с русского на русский
Таки мну позвали пробоваццо в тындекс. Но шо-то я туда ужо не оч хочу. Думают они больно долго

11:04

Профессиональный переводчик с русского на русский
А еще у нас наступило лето. Не наю, надолго ли, но наступило)

10:04

Профессиональный переводчик с русского на русский
ЫВечером доставила на новый комп всякое полезное. Заодно поразилась новой стокости своего тырнета. Видать раньше она не успевала обработаться. Хотя как акое может быть я чет не уверена ^^"

16:30

Профессиональный переводчик с русского на русский
А я этта... новый системник настраиваю. Няяяя ^_____^

11:11

Профессиональный переводчик с русского на русский
Йо!
Моя работа с которой я сбегаю появилась в списке вакансий.
hh.ru/vacancy/1320288
Не верю в зарплату и в требования. У выпускников технических вузов сразу после окончания почти не бывает вменяемой письменной речи)

11:40

Профессиональный переводчик с русского на русский
ХА! Они хотят чтобы я отработала еще 2 недели и не пускают мну в заслуженный отпуск. Ну тогда я буду страдать фигней и резаццо в игрушки. Ибо нефих

О! Так у нас же тут и кинотеатр есть. Вот и занятие

18:06

Профессиональный переводчик с русского на русский
Ура, товарищи!
Первый журавль успешно поймался. За сим моя из отсюда увольняется.

10:10

Профессиональный переводчик с русского на русский
Кажется у меня новая примета.

Стоит только найти, где вокруг моей работы можно хорошо, долго, полезно и красиво погулять, как я ее меняю ^.^"

Профессиональный переводчик с русского на русский
Эта история, мой дорогой друг, началась еще неделю назад. В тот день ИТ директор нашей компании решил, было, повесить на меня новые функции, а я, назло супостату, попросила с него за это больше денег. Директор предложил поговорить об этом "как-нибудь вечером" и исчез до этого четверга.

Но перед тем, как он вчера появился, меня нашел еще другой начальник и пощзвал работать к его другу с новым и неизведанным, зато как раз за те деньги, которые я хочу.

А потом я поймала своего начальника. И сказал он мне, что повысит мне зарплату на 10%. "А вот фиг!" - сказала я,- "Мне надо на 30, а лучше - на 50". "Так дайже мне примеры таких зарплат, неблагодарная!",- возмутился нач. "А не вопрос", сказала я и нашла на любимом сайте сразу 3 штуки не стараясь вообще.

Теперь меня завут к продолжению банкета к половине двеннадцатого. Посмотрим, куда же нас это все приведет.

ЗЫ. А когда я писала эту запись, у нас потух свет. Наверное, это знак)))

Профессиональный переводчик с русского на русский
Вчера у нас на работе была чОрная среда - отрубили свет по всему первому этажу и подвалу (в котором работаю я) В результате после некоторых мытарств в поисках начальника он постал нас на все 4 стороны в 12. Как оказалось - совершено справледиво, так как свет дали назад только в шесть вечера.

В результате я не нашла ничего умнее, как попереццо на Савелевоский за монитором - и посмотреть можно, и в ценах поориентироваться и купить, если что. Той недорогой безразмерной радости, что мну показали, у них не было. Зато было вот это - market.yandex.ru/model.xml?hid=91052&modelid=95.... Правда, тащить его до дому мну не оч понравилось, но он сам виноват, что не влезал в рюкзак. И по сравнению со старой ЭЛТшной пятнашкой он не весит почти ничего.

Как оказалось, больше 19" монитор мну не нужен, ибо стол не резиновый. Чтобы поставить монитор больше нужно будет или обрезать аллое (бедный зверик! не дам!) или думать, куда переставить УПС с колонками. Зато за монитором теперь прорва места. Мать теперь думает, чего бы туда накидать ^^"

Профессиональный переводчик с русского на русский
Я наконец-то нашла себе правильную куртку "на сейчас" - с двойной молнией, капюшоном, не короткую, и хорошо на мну сидящую. Но она оказалась йозовой. А зеленую шапочку я таки еще не нашла. Придется в спешном порядке красиццо обратно в фиолетовый. Где там у мну был телефон волшебной парикмахерши-панка?

13:23

Профессиональный переводчик с русского на русский
Забыла дома телефон. Так что кому должна - всем прощаю.

Профессиональный переводчик с русского на русский
А я эта... ботинки новые достала. А старые - сдала. Они оказывается еще и расклеились. Таки решение топать в них на масленицу было правильным. Ура, товарищи!

Профессиональный переводчик с русского на русский
Внезапно из ниоткуда нашелся некто, назвавшийся исполнительным директором компании Семь гномов. Сказал, что кухню мне перекрасят и пол выправят. Буквально уже вчера. Сказал, что даже неустойку даст, если я определюсь с ее вменяемым размером. И даже что почта с юр. адреса, где никого нет, им пересылается. Где-то кто-то умер? Неужели я их таки достала?

Пойду во вт. к юристу, составлять грамотную притензию и считать размер неустойки, которую я себе хочу. Наконец нашелся правильный мальчег, способный направить мой интузазизьм в предуктивное русло!

В общем развлечения у меня в самом разгаре, да ^______^

Профессиональный переводчик с русского на русский
О! Они угадали. Мне как раз был нужен новый чайник. чОрный. Японский. В наборе с чашечками. С уроглифами)

Йозовые йозы вполне себе ахринительны. А полевые цветы в чаше чудо как необычны.

Только как им теперь сказать, что у мну на полевые цветы, вообще-то, аллергия?

Вот где они не правы, так это там, что деффачке все подарки нужно еще и до дому дотащить. Но да я уже заловила добровольца себе в напомощь)

10:08

Профессиональный переводчик с русского на русский
Сколько лет вашей душе?

image Даже и не знаем, что вам сказать. То вы старше самого себя, то младше. Вашей душе столько лет — на сколько вы себя ощущаете в данный момент. Потрясающая гармония души и тела.

Пройти тест                      www.aloepole.ru


Профессиональный переводчик с русского на русский
Моя сходил посмотрел Точку отсчета. Моя впечатлилась. Фильм действительно очень интересный и захватывающий) Генеральная идея в том, чтобы показать теракт с позиции, как его видело несколько разных людей от случайных свидетелей до телохранителей и, собственно, террористов.
Без ляпов не обошлось, конечно, но они были только в самом конце, и честно сказать, не слишком ужасны, ибо в деле достижения хепиэнда все средства хороши. Хотя я упорно продолжаю не понимать, как человек мог не пострадать, сидя в отсеке для пациентов перевернувшейся скорой помощи.
В остальном - очень рекомендую. Оно интересно)

16:44

Профессиональный переводчик с русского на русский
Упс!
Совершенно случайно купила себе влагозащищенную клавиатуру.. И кофемлоку матери. И пуховик. И много других забавно-полезных вещей.

Профессиональный переводчик с русского на русский
А на улице внезапно наступила весна! Всюду солнце, ветер, тепло и капель. Здорово!