Профессиональный переводчик с русского на русский
Все, однако, такие умные.
Поговорила с начальницей о жизни. Мне открыли глаза иищо раз.
В смысле, теперь я оказывается делаю приоритетную задачку, которая, типа, на премию.
И должна более ответственно подойти к вопросу как что куда описывать.
Хм!
Ну, ок. Это, конечно, логичное продолжение вчерашнего разговора с начальницей рангом пониже о том, что надо, видимо, заново сообразить FAQ. Но все равно в этом ключе я думать еще не очень готова. Зато есть целая неделя для чтбы перестроить ход мысли.

@темы: Моя работа