23:29

Профессиональный переводчик с русского на русский
Читаю зеленого фонаря. Ощущения двойственные.
Вот те которые земные приключения - меня радуют.
А те что со врагами вселенной в глубоком космосе посреди нигде - бред какой-то.
Нипанятна...

@темы: Green Lantern

Комментарии
26.01.2012 в 23:45

[Дважды два равно рыба.]
Всё ок, нормальные сюжеты - только в пределах глобуса Америки))
Всё, что вовне - бред априори)
26.01.2012 в 23:58

Профессиональный переводчик с русского на русский
Tykki, ы!
Мне особенно понравилось, как они чуть Брюса в Sinestro Corps не записали.

Ваще шозанах? В комиксах бывают понятые герои? Или там за всеми правительство гоняется в автоматами и ядерными бомбами?
27.01.2012 в 00:24

[Дважды два равно рыба.]
Bessyana, о да, я на этом моменте каталась от смеха)))

В ДиСи-мэйнстриме - бывают, работают на правительство, их упоминают, но отдельных серий у них обычно нет. Хотя можно посчитать, что Капитан Атом был таким.
Вне мэйнстрима - бывают такие, которые сами за правительствами с ядерными бомбами гоняются)

27.01.2012 в 00:26

Профессиональный переводчик с русского на русский
Tykki, =)

Дада, я помню, церковь 14 века - это тоже Адам
27.01.2012 в 00:31

[Дважды два равно рыба.]
Bessyana,
ну, за ним как раз правительство с ядерной бомбой, увы)
а вот где-нибудь в Вайлдстормовской вселенной его б с распростёртыми объятиями приняли =)